recent posts
archives
2017年2月 (4)
2017年1月 (7)
2016年12月 (8)
2016年11月 (4)
2016年10月 (6)
2016年9月 (4)
2016年8月 (6)
2016年7月 (4)
2016年6月 (5)
2016年5月 (5)
2016年4月 (3)
2016年3月 (5)
2016年2月 (1)
2016年1月 (7)
2015年12月 (7)
2015年11月 (1)
2015年10月 (6)
2015年9月 (1)
2015年8月 (5)
2015年7月 (2)
2015年6月 (6)
2015年5月 (5)
2015年4月 (1)
2015年3月 (9)
2015年2月 (4)
2015年1月 (4)
2014年12月 (5)
2014年11月 (3)
2014年10月 (5)
2014年9月 (4)
2014年8月 (3)
2014年7月 (2)
2014年6月 (4)
2014年5月 (3)
2014年4月 (3)
2014年3月 (4)
2014年2月 (2)
2014年1月 (4)
2013年12月 (6)
2013年11月 (2)
2013年10月 (7)
2013年9月 (2)
2013年8月 (4)
2013年7月 (5)
2013年6月 (4)
2013年5月 (2)
2013年4月 (4)
2013年3月 (4)
2013年2月 (3)
2013年1月 (2)
2012年12月 (4)
2012年11月 (3)
2012年10月 (4)
2012年9月 (5)
2012年7月 (4)
2012年6月 (3)
2012年5月 (3)
2012年4月 (2)
2012年3月 (3)
2012年2月 (5)
2012年1月 (3)
2011年12月 (3)
2011年11月 (2)
2011年10月 (6)
2011年9月 (1)
2011年8月 (5)
2011年7月 (4)
2011年6月 (4)
2011年5月 (3)
2011年4月 (2)
2011年3月 (3)
2011年2月 (3)
2011年1月 (4)
2010年12月 (5)
2010年11月 (4)
2010年10月 (4)
2010年9月 (5)
2010年8月 (3)
2010年7月 (3)
2010年6月 (8)
2010年5月 (4)
2010年4月 (2)
2010年3月 (5)
2010年2月 (4)
2010年1月 (2)
2009年12月 (2)
2009年11月 (4)
2009年10月 (5)
2009年9月 (3)
2009年7月 (3)
2009年6月 (5)
2009年5月 (2)
2009年4月 (3)
2009年3月 (7)
2009年2月 (3)
2009年1月 (3)
2008年12月 (6)
2008年11月 (5)
2008年10月 (3)
2008年8月 (4)
2008年7月 (5)
2008年6月 (3)
2008年5月 (3)
2008年4月 (3)
2008年3月 (3)
2008年2月 (4)
2008年1月 (2)
2007年12月 (6)
2007年11月 (2)
2007年10月 (2)
2007年8月 (4)
2007年7月 (5)
2007年6月 (3)
2007年5月 (2)
2007年4月 (3)
2007年3月 (1)
2007年2月 (3)
2007年1月 (3)
2006年12月 (3)
2006年11月 (1)
2006年10月 (4)
2006年9月 (5)
2006年8月 (2)
2006年7月 (5)
2006年6月 (3)
2006年5月 (4)
2006年4月 (3)
2006年3月 (2)
2006年2月 (4)
2006年1月 (5)
2005年12月 (3)
2005年11月 (4)
2005年10月 (5)
2005年9月 (3)
2005年8月 (3)
2005年7月 (4)
2005年6月 (6)
2005年5月 (1)
2005年4月 (4)
2005年3月 (2)
2005年2月 (5)
2005年1月 (4)
2004年12月 (7)
2004年11月 (4)
2004年10月 (4)
2004年9月 (3)
2004年8月 (4)
2004年7月 (3)
2004年6月 (2)
2004年5月 (2)
2004年4月 (3)
2004年3月 (4)
2004年2月 (2)
2004年1月 (3)
2003年12月 (2)
Tommy's English Lesson 2010年7月のご案内
Jun / 28 / 2010
今年も京都の風物詩、川床の季節がやってまいりました。
また7月は祇園祭で京都の街はよりいっそう華やぎます。
そんな伝統美を見にこられる外国の方達をよく目にする季節でもあります。
こんな時こそ、気軽に英語を話せたら良いな〜と思っている方々、是非Tommy's English Lessonに遊びに来ませんか?

Tommyさんのレッスンは、レベルを問わずみんなで楽しく会話を楽しむスタイル。
予約もいらないので気軽に御参加いただけます!
お友達との参加も大歓迎です。
ご興味のある方はスタッフまで。



日程     毎週木曜日(7月1日、8日、22日、29日)
*7月15日は祇園祭のため休講させていただきます。
時間     8:00 pm〜 9:30pm (90分)
受講料    お1人様 1000円 (ドリンク代別途)
場所     efish2階
問合せ    075-361-3069 (担当:庄司)
efish × UCHU special menu                               きなことほうじ茶のシナモンミルクティーとStick(落雁)のセット 650yen
Jun / 26 / 2010
香ばしく煎られたほうじ茶をミルクでゆっくり煮出しきな粉とシナモンを加えました。
UCHUの新感覚の落雁を引き立てるミルクティー。

セットにはフルーツ味のStickを添えて。

是非ご一緒にお召し上がりください。



*他のドリンクメニューにも +100yenにてアニマル(ココア味・バニラ味)の落雁2個をつけることができます。
かわいくて美味しい動物型の落雁。
ぜひこの機会に。(数量限定)
UCHU drawing展 2010.6.26(sat)~7.6(tue)                        落雁の手作り体験ワークショップ 2010.6.28(mon)
Jun / 26 / 2010
UCHUはできたばかり、伝統も暖簾もありません。
目指しているのは、今の和菓子を作っていくこと。
それが100年後、新しい文化になるのだと思います。


和菓子の展示、
efish × UCHUスペシャルドリンクメニュー(*)をご用意して皆様のお越しをお待ちしております。
(*efishオリジナルドリンクとフルーツ味の落雁セット)



■ワークショップのお知らせ
落雁の手作り体験ができるワークショップを開催します。

日時:6月28日(月) 7:30p.m.~9:00p.m.
場所:efish2階
参加費:1000yen
   (efish × UCHUスペシャルドリンク付)
定員:10名(要予約)→ 予約を終了いたしました。
予約、問い合わせ:tel : 075-361-3069 (efish 担当:中西)
                            email : book@shinproducts.com

*好評につき予約が定員数になりましたので、予約の受付を終了させていただきます。
ご予約いただいたみなさま、どうもありがとうございました☆

UCHU website
季節のフレーバーティー/パインミルクティーフロート 700yen
Jun / 19 / 2010
昨年ご好評いただいたパインミルクティーフロートが、パイナップルの風味増して再登場です。

パイナップルの甘酸っぱさを感じるミルクティーとバニラアイスのまろやかさとの絶妙な味わいが、暑い夏におすすめです。
 
*茶葉の量り売り(1200yen/100g)もご用意しております。
 ご自宅用に、プレゼントに。お気軽にスタッフまでお尋ねください。
HALFBYアルバム発売記念反省会 at efish
Jun / 17 / 2010
京都のレーベル"セカンドロイヤルレコード"のイベントが決定しました!

今回は5月19日にニューアルバム「The Island of Curiosity」をリリースしたHALBYの「HALFBYアルバム発売記念反省会」と題したトークイベントになります。

豪華なゲストと共に、HALFBYの地元だから実現した彼の愛犬「モチ」も来店予定!
音楽と犬のイベント。 最初で最後だと思います。

時期的にはefishの前の高瀬川ではホタルも見れるかもしれません。
素敵な夜のひとときを是非。

日程:2010年6月18日(金)
時間:open 19:00 close 22:00
※トークは60分くらい
場所:efish
admission fee:1,000yen with 1 drink

Guests : HALFBY
田中 知之(FPM)
モチ(柴犬)

Djs : 小野 真/tomoh

※全館貸切イベントとなっております。
当日の通常営業は17:00までとなります。

HALFBY Official website
Second Royal Records website
FPM website
HALFBYイベントによる営業時間変更のお知らせ
Jun / 15 / 2010
誠に勝手ながら「HALFBYアルバム発売記念反省会」の為、下記の日程の全館の営業時間を変更させていただきます。

当日の7:00p.m.以降はパーティー形式になり、通常メニューでのご提供はいたしておりませんが、どなたでもご参加いただけます。
いつもと違うefishもとてもエネルギッシュで楽しい雰囲気ですので、ぜひご興味のある方はご来店ください☆

普段のefishを期待してご来店をご予定してくださっていたみなさまには大変ご迷惑をおかけいたしますが、ご理解いただきますよう よろしくお願いいたします。

日時 6月18日(金)
   全館 5:00p.m.まで通常営業
*drink.foodのラストオーダーは4:30p.m
*イベントは当日の7:00p.m.からになります。詳しくは同じnews内の告知をご覧ください。
完熟梅のジュレソーダ 800yen
Jun / 15 / 2010
甘く熟れた紀州完熟梅のジュースにソーダを加えました。
上にフレッシュミントを刻んだ梅のジュレをトッピング。
ジュレのプルプル感とミントの清涼感がとてもさわやかな梅のソーダ。

季節の変わり目の疲れた体を癒してくれますよ。
efishのスタッフにも大好評です!

ぜひこの機会にお試しください。
ホナガヨウコ/ダンスパフォーマンス at efish
Jun / 1 / 2010
カフェでメニューに "ダンス" の文字...??
コーヒーやケーキを注文するみたいにダンス一丁!って普通に注文出来たら楽しいと思いませんか?
注文するとダンスパフォーマーのホナガヨウコが出てきて貴方のためだけに目の前で踊ります!

メインメニューは、お客さんの癖や仕草を聞いてその場で即興でダンスをつくる「くせになるダンス」。貴方のためだけのオリジナルダンスです!ひとりひとりによって異なりますので、どんなものが出来上がるか常に未知数!?毎回ドキドキの新作をお届け!

すぐ頼める!すぐ見れる!「気軽にダンスに触れて欲しい」という思いで始めたこの企画。
日常の中に、ちょこっと仕掛けられたイタズラのように、ふふっと笑う時間を作れたらと思います。

オーダーお待ちしております!


日時:2010年6月9日(水)13:00頃から
場所:efish


☆ホナガヨウコ プロフィール

ダンスパフォーマー、モデル。東京生まれ。

芝居・舞踏・レスリング・コンテンポラリーダンスを経て、2001年頃より自身の企画・演出による ” 音体パフォーマンス ”という独自のスタイルで、音楽とダンスが入り交じったポップでライブ感ある舞台作品を手がける。
また劇場以外にも、カフェなどでコミュニケーションによって生まれるダンスパフォーマンスも継続して行なっている。

その他写真・イラスト・音楽・衣裳も手がけ、ギャラリーで個展を開くなど活動は多岐に渡る。
ファッションモデルとして広告・CM・雑誌・ショー等でも幅広く活躍中。

ホナガヨウコ website